Una sola carne

In quel tempo, alcuni farisei si avvicinarono e, per metterlo alla prova, domandavano a Gesù se è lecito a un marito ripudiare la propria moglie. Ma egli rispose loro: «Che cosa vi ha ordinato Mosè?». Dissero: «Mosè ha permesso di scrivere un atto di ripudio e di ripudiarla». Gesù disse loro: «Per la durezza del vostro cuore egli scrisse per voi questa norma. Ma dall’inizio della creazione [Dio] li fece maschio e femmina; per questo l’uomo lascerà suo padre e sua madre e si unirà a sua moglie e i due diventeranno una carne sola. Così non sono più due, ma una sola carne. Dunque l’uomo non divida quello che Dio ha congiunto». A casa, i discepoli lo interrogavano di nuovo su questo argomento. E disse loro: «Chi ripudia la propria moglie e ne sposa un’altra, commette adulterio verso di lei; e se lei, ripudiato il marito, ne sposa un altro, commette adulterio». Gli presentavano dei bambini perché li toccasse, ma i discepoli li rimproverarono. Gesù, al vedere questo, s’indignò e disse loro: «Lasciate che i bambini vengano a me, non glielo impedite: a chi è come loro infatti appartiene il regno di Dio. In verità io vi dico: chi non accoglie il regno di Dio come lo accoglie un bambino, non entrerà in esso». E, prendendoli tra le braccia, li benediceva, imponendo le mani su di loro.

 

“I due diventeranno una carne sola.  Così non sono più due,  ma una sola carne.”

 

 

Una carne sola.

  • È il male.    Che spacca la coppia.
  • È il male.    Che stacca la coppia.
  • È il male.    Che strappa la coppia.
  • È il male.    Così non fanno più  una sola carne.
  • È il male.    Così non hanno più  una sola carne.
  • È il male.    Così non sono più  una sola carne.
  • Sono i bambini.    La sola carne.
  • Sono i bambini.    Quella carne.
  • Sono i bambini.    La loro carne.

 

Perché lo fa ?

  • È il male.    Così strappa  i bambini.
  • È il male.    Così stacca  i bambini.
  • È il male.    Così spezza  i bambini.
  • È il male.    Così strappa  il Figlio di Dio.  Ai bambini.
  • È il male.    Così stacca  il Figlio di Dio.  Nei bambini.
  • È il male.    Così spezza  il Figlio di Dio.   Dai bambini.

 

Come lo accoglie un bambino.

  • Il bambino.    Ti fa vedere  come si fa.
  • Il bambino.    Ti fa vedere  come lo fa.
  • Il bambino.    Ti fa sapere  come si fa.
  • A stare  con Dio.
  • Il bambino.    Mette i suoi occhi  in Dio.
  • Il bambino.    Tiene i suoi occhi  in Dio.
  • Il bambino.    Non li leva i suoi occhi  da Dio.
  • Il bambino.    Ha il volto  in Dio.
  • Il bambino.    Ci mette il suo volto  in Dio.
  • Il bambino.    Ha il suo volto  nel volto di Dio.

 

  • Ecco   cosa è  piccolo.
  • Ecco   come ti fai  piccolo.
  • Ecco   come sei  piccolo.
  • Ecco   quando sei piccolo.

 

 

 

 

 

 

Lo scandalo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In quel tempo, Giovanni disse a Gesù: «Maestro, abbiamo visto uno che scacciava demòni nel tuo nome e volevamo impedirglielo, perché non ci seguiva». Ma Gesù disse: «Non glielo impedite, perché non c’è nessuno che faccia un miracolo nel mio nome e subito possa parlare male di me: chi non è contro di noi è per noi. Chiunque infatti vi darà da bere un bicchiere d’acqua nel mio nome perché siete di Cristo, in verità io vi dico, non perderà la sua ricompensa. Chi scandalizzerà uno solo di questi piccoli che credono in me, è molto meglio per lui che gli venga messa al collo una macina da mulino e sia gettato nel mare. Se la tua mano ti è motivo di scandalo, tagliala: è meglio per te entrare nella vita con una mano sola, anziché con le due mani andare nella Geènna, nel fuoco inestinguibile. E se il tuo piede ti è motivo di scandalo, taglialo: è meglio per te entrare nella vita con un piede solo, anziché con i due piedi essere gettato nella Geènna. E se il tuo occhio ti è motivo di scandalo, gettalo via: è meglio per te entrare nel regno di Dio con un occhio solo, anziché con due occhi essere gettato nella Geènna, dove il loro verme non muore e il fuoco non si estingue».

 

“Chi scandalizzerà uno solo di questi piccoli che credono in me, è molto meglio per lui che gli venga messa al collo una macina da mulino e sia gettato nel mare.”

 

 

Al collo una macina.

  • Hai levato la macina.
  • Hai buttato via la macina.
  • Non ci sta più la macina.
  • Da metterti al collo.
  • Così  non vai a fondo.
  • Così  non ci vai a fondo.
  • Così  non ci stai a fondo.
  • Ma stai  nello sprofondo.

 

Se la tua mano ti è motivo di scandalo.

  • È il male.    Che si è preso la tua mano.
  • È il male.    Che ti ha preso la mano.
  • È il male.    Che ti ha preso per mano.
  • È il male.    Che ti porta a fondo.
  • È il male.    Che ti tiene a fondo.
  • È il male.    Che ti tira a fondo.
  • È il male.    Lo sprofondo.

Tagliala.

  • E tu.    La tagli la mano al male.
  • E tu.    La togli la mano al male.
  • E tu.    La togli la mano dal male.
  • E tu.    E non fa più male.

 

Se il tuo piede ti è motivo di scandalo taglialo.

  • E tu.    Lo tagli il piede al male.
  • E tu.    Lo togli il piede al male.
  • E tu.    Così non ti porta via.
  • E tu.    Così non ti trascina più.
  • Nello sprofondo.

 

Se il tuo occhio ti è motivo di scandalo cavalo.

  • E tu.    Lo cavi il male.
  • E tu.    Gli cavi l’occhio al male.
  • E tu.    Glielo cavi l’occhio al male.
  • E tu.    E non ci sta più l’occhio.
  • L’occhio del male.

 

  • E tu.    Hai scelto Dio.   
  • E tu.    Hai scelto Dio.   Più del male.   
  • E tu.    Hai scelto Dio.   E non il male.
  • E tu.    Hai scelto Dio.

 

 

 

 

 

 

Chi accoglie uno solo di questi bambini.

In quel tempo, Gesù e i suoi discepoli attraversavano la Galilea, ma egli non voleva che alcuno lo sapesse. Insegnava infatti ai suoi discepoli e diceva loro: «Il Figlio dell’uomo viene consegnato nelle mani degli uomini e lo uccideranno; ma, una volta ucciso, dopo tre giorni risorgerà». Essi però non capivano queste parole e avevano timore di interrogarlo. Giunsero a Cafàrnao. Quando fu in casa, chiese loro: «Di che cosa stavate discutendo per la strada?». Ed essi tacevano. Per la strada infatti avevano discusso tra loro chi fosse più grande. Sedutosi, chiamò i Dodici e disse loro: «Se uno vuole essere il primo, sia l’ultimo di tutti e il servitore di tutti». E, preso un bambino, lo pose in mezzo a loro e, abbracciandolo, disse loro: «Chi accoglie uno solo di questi bambini nel mio nome, accoglie me; e chi accoglie me, non accoglie me, ma colui che mi ha mandato».

 

“Chi accoglie uno solo di questi bambini nel mio nome, accoglie me; e chi accoglie me, non accoglie me, ma colui che mi ha mandato.”

 

 

Uno solo di questi bambini.

  • Il male lo sa.
  • Che sono i bambini.
  • Chi sono i bambini.
  • Chi ci sta nei bambini.
  • Che ci sta nei bambini.
  • Il Figlio di Dio.
  • Per questo lo fa.
  • Ti usa.   Per sfigurarli.
  • Ti usa.   Per sfregiarli.
  • Ti usa.   Per spezzarli.
  • Ti usa.   Per farli fuori.
  • Ti usa.   E fai fuori.
  • Il Figlio di Dio.

 

Chi accoglie.

  • Ma tu  non ci stai.
  • Ma tu  non lo fai.
  • Ma tu  non lo vuoi.
  • I bambini.    Li tieni con te.
  • I bambini.    Li tieni vicino a te.
  • I bambini.    Sono parte di te.   
  • I bambini.    E tieni con te.
  • Il Figlio di Dio.

Nel mio nome.

  • Nel nome di Gesù.    E il male se ne va.
  • Nel nome di Gesù.    E il male non ci sta.
  • Nel nome di Gesù.    E il male non lo fa.
  • Nel nome di Gesù.    Ci sta Gesù.

 

Accoglie colui che mi ha mandato.

  • Nei bambini.    Non ci sta solo Gesù.
  • Nei bambini.    Non  trovi solo Gesù.
  • Nei bambini.    Ci sta anche il Padre.
  • Nei bambini.    Ci sta Dio Padre.
  • Nel tuo bambino.     Ci sta quello  che lo ha pensato.   
  • Nel tuo bambino.     Ci sta quello  che lo ha voluto.
  • Nel tuo bambino.     Ci sta quello  che lo ha amato.
  • Nel tuo bambino.     Ci sta quello  che te lo ha dato.
  • Nel tuo bambino.    Ci sta quello  da cui è venuto.  
  • Nel tuo bambino.    Ci sta quello  da dove è venuto.   
  • Nel tuo bambino.    Ci sta quello  da dove è partito.  
  • Nel tuo bambino.    Ci sta Dio Padre.

 

  • Accogli   il tuo bambino.
  • E accogli   il Padre.

 

 

 

 

 

 

Pensi secondo gli uomini .

In quel tempo, Gesù partì con i suoi discepoli verso i villaggi intorno a Cesarèa di Filippo, e per la strada interrogava i suoi discepoli dicendo: «La gente, chi dice che io sia?». Ed essi gli risposero: «Giovanni il Battista; altri dicono Elìa e altri uno dei profeti». Ed egli domandava loro: «Ma voi, chi dite che io sia?». Pietro gli rispose: «Tu sei il Cristo». E ordinò loro severamente di non parlare di lui ad alcuno. E cominciò a insegnare loro che il Figlio dell’uomo doveva soffrire molto, ed essere rifiutato dagli anziani, dai capi dei sacerdoti e dagli scribi, venire ucciso e, dopo tre giorni, risorgere. Faceva questo discorso apertamente. Pietro lo prese in disparte e si mise a rimproverarlo. Ma egli, voltatosi e guardando i suoi discepoli, rimproverò Pietro e disse: «Va’ dietro a me, Satana! Perché tu non pensi secondo Dio, ma secondo gli uomini». Convocata la folla insieme ai suoi discepoli, disse loro: «Se qualcuno vuol venire dietro a me, rinneghi se stesso, prenda la sua croce e mi segua. Perché chi vuole salvare la propria vita, la perderà; ma chi perderà la propria vita per causa mia e del Vangelo, la salverà».

 

“Pietro lo prese in disparte e si mise a rimproverarlo. Ma egli, voltatosi e guardando i suoi discepoli, rimproverò Pietro e disse: “Vade retro me Satana! Perché tu non pensi secondo Dio, ma secondo gli uomini.”

 

 

Pensi secondo gli uomini.

  • Ma cosa dici.
  • Ma dove vai.
  • Ma cosa fai.
  • Ma chi te lo fa fare.
  • Ma che lo fai a fare.
  • Ma che ci sta a fare.
  • Sulla croce.    Non ci devi andare.
  • Sulla croce.    Non ci devi stare.
  • Sulla croce.    Non ci deve stare.

 

Vade retro Satana.

  • È il male.    Che non la vuole.  La croce.
  • È il male.    Che non lo vuole Gesù.  Sulla croce.
  • È il male.    Che porta via Gesù.  Dalla croce.
  • Perché è il male.    Che cade.  Dalla croce.
  • Perché è il male.    Che precipita.  Dalla croce.
  • Perché è il male.    Che perde.  Sulla croce.
  • Perché è il male.    Che è finito.  Sulla croce.
  • Perché è il male.    Che è perduto.  Sulla croce.
  • Perché è il male.    Che è distrutto.  Per la croce.

 

Vade retro me.

  • Anche tu.   Digli con Gesù.
  • Satana.    Torna indietro.
  • Satana.    Vai indietro.
  • Satana.    Vai via.
  • Satana.    Va via da me.
  • Satana.    Va lontano da me.
  • Satana.    Allontanati da me.
  • Satana.    Staccati da me.
  • Satana.    Distaccati da me.
  • Satana.    Non hai a che fare  con me.

 

 

Chi perderà la propria vita la troverà.

  • La tua vita.    Non è la tua.
  • La tua vita.    È del Padre.
  • La tua vita.    Te l’ha data il Padre.
  • Se non fai la sua volontà.    Che te l’ha data  a fare.
  • Se non fai la sua volontà.    Che ce l’hai  a fare.
  • Se non fai la sua volontà.    Che ci sta  a fare.
  • Se non fai la sua volontà.    Che ci stai  a fare.

 

  • La tua vita.     La dai  al Padre.
  • La tua vita.     E la trovi  nel Padre.

 

 

 

 

 

 

La guarigione del sordomuto

In quel tempo, Gesù, uscito dalla regione di Tiro, passando per Sidòne, venne verso il mare di Galilea in pieno territorio della Decàpoli. Gli portarono un sordomuto e lo pregarono di imporgli la mano. Lo prese in disparte, lontano dalla folla, gli pose le dita negli orecchi e con la saliva gli toccò la lingua; guardando quindi verso il cielo, emise un sospiro e gli disse: «Effatà», cioè: «Apriti!». E subito gli si aprirono gli orecchi, si sciolse il nodo della sua lingua e parlava correttamente. E comandò loro di non dirlo a nessuno. Ma più egli lo proibiva, più essi lo proclamavano e, pieni di stupore, dicevano: «Ha fatto bene ogni cosa: fa udire i sordi e fa parlare i muti!».

 

“Gli pose le dita negli orecchi e con la saliva gli tocco la lingua; guardando quindi verso il cielo, emise un sospiro egli disse: “Effatà”, cioè “Apriti”.

 

 

Un sordomuto.

  • Anche tu.    Come il sordomuto.
  • Da quell’orecchio.    Non ci senti.
  • Da quell’orecchio.    Non ci senti proprio.
  • Da quell’orecchio.    Non ci vuoi sentire proprio.
  • Anche tu.    Come  il sordomuto.
  • La lingua.    Ce l’hai  legata.
  • La lingua.    Ce l’hai  incollata.
  • La lingua.    Ce l’hai  inchiodata.
  • È il male.    Che   non ci senti.
  • È il male.    Che senti.   Solo quello che vuole lui.
  • È il male.    Che senti.   Solo quello che dice lui.
  • È il male.    Che  è sua  la lingua.
  • È il male.    Che si muove.   Solo per lui.
  • È il male.    Che si muove.   Solo se lo dice lui.

 

Gli pose le dita negli orecchi.

  • Ora Gesù.    Ci mette  le dita di Dio.
  • Ora Gesù.    Ci stanno  le dita di Dio.
  • Ora Gesù.    Ci sta Dio.
  • Ora Gesù.    Nei tuoi orecchi.

E con la saliva gli tocco la lingua.

  • Ora Gesù.    Ci mette  il sale di Dio.
  • Ora Gesù.    Ci mette  il sapore di Dio.
  • Ora Gesù.    Ci mette  la sapienza di Dio.
  • Ora Gesù.    Sulla tua lingua.

Guardando il cielo.

  • Ora Gesù.    Non lo fa da solo.
  • Ora Gesù.    Lo chiede  al Padre.
  • Ora Gesù.    Lo fa con  il Padre.

Emise un sospiro.

  • Ora Gesù.    Lo fa  con lo Spirito Santo.
  • Ora Gesù.    Ci mette  lo Spirito Santo.
  • Ora Gesù.    Ci mette  il sospiro dello Spirito Santo.

 

Effatà.

  • Via.    Tutto quello  che ti chiude.
  • Via.    Tutto quello  che ti tiene.
  • Via.    Tutto quello  che ti trattiene.
  • Via.    Tutto quello  che ti blocca.
  • Via.    Tutto quello  che ti serra.
  • Via.    Tutto quello  che ti lega.
  • Via.    Tutto quello  che ti ostacola.
  • Via.    Tutto quello  che ti impedisce.
  • Via.    Tutto quello  che ti incatena.
  • Apriti.    Vieni fuori.
  • Apriti.    Salta fuori.
  • Apriti.    Esci fuori.
  • Apriti.    Tira fuori.
  • Apriti.    Spalanca fuori.
  • Apriti.    Metti fuori.
  • Apriti.    Quello che ti ha dato Dio.
  • Apriti.    Quello che ci ha messo Dio.
  • Apriti.    Quello che è di Dio.

 

Si aprirono gli orecchi, si sciolse il nodo della sua lingua.

  • E anche tu.    Senti la parola di Dio.
  • E anche tu.    Senti la voce di Dio.
  • E anche tu.    Senti Dio.
  • E anche tu.    Non ci sta più il nodo sulla lingua.
  • E anche tu.    Non hai più il nodo.  Sulla lingua.
  • E anche tu.    Non hai più nodi.  Sulla lingua.
  • E anche tu.    E  acclami  la gloria di Dio.
  • E anche tu.    E  proclami la gloria di Dio.
  • E anche tu.    E  gridi   la gloria di Dio.

 

  • E non sei più   sordomuto.

 

 

 

 

 

Cosa rende impuro.

In quel tempo, si riunirono attorno a Gesù i farisei e alcuni degli scribi, venuti da Gerusalemme. Avendo visto che alcuni dei suoi discepoli prendevano cibo con mani impure, cioè non lavate – i farisei infatti e tutti i Giudei non mangiano se non si sono lavati accuratamente le mani, attenendosi alla tradizione degli antichi e, tornando dal mercato, non mangiano senza aver fatto le abluzioni, e osservano molte altre cose per tradizione, come lavature di bicchieri, di stoviglie, di oggetti di rame e di letti –, quei farisei e scribi lo interrogarono: «Perché i tuoi discepoli non si comportano secondo la tradizione degli antichi, ma prendono cibo con mani impure?». Ed egli rispose loro: «Bene ha profetato Isaìa di voi, ipocriti, come sta scritto: “Questo popolo mi onora con le labbra, ma il suo cuore è lontano da me. Invano mi rendono culto, insegnando dottrine che sono precetti di uomini”. Trascurando il comandamento di Dio, voi osservate la tradizione degli uomini». Chiamata di nuovo la folla, diceva loro: «Ascoltatemi tutti e comprendete bene! Non c’è nulla fuori dell’uomo che, entrando in lui, possa renderlo impuro. Ma sono le cose che escono dall’uomo a renderlo impuro». E diceva [ai suoi discepoli]: «Dal di dentro infatti, cioè dal cuore degli uomini, escono i propositi di male: impurità, furti, omicidi, adultèri, avidità, malvagità, inganno, dissolutezza, invidia, calunnia, superbia, stoltezza. Tutte queste cose cattive vengono fuori dall’interno e rendono impuro l’uomo».

 

Tutte queste cose cattive vengono fuori dall’interno e rendono impuro l’uomo.

 

 

Impuro.

  • Per loro.    Sei impuro. 
  • Per loro.    Sei impuro.    Perché non sei  dei loro. 
  • Per loro.    Sei impuro.    Perché non sei come loro.
  • Per loro.    Sei impuro.    Perché non fai come loro. 
  • Per loro.    Sei impuro.    Perché non stai con loro. 
  • Per loro.    Sei impuro.    Perché non sei  loro.

 

Dal cuore degli uomini.

  • Impuro.    È il male.     Che hai nel cuore.
  • Impuro.    È il male.    Quando ce l’hai dentro.
  • Impuro.    È il male.    Che ce l’hai dentro.   
  • Impuro.    È il male.    Perché ce l’hai dentro.   

 

Tutte queste cose cattive.

  • Impuro.     È  l’invidia.      Che non lo puoi vedere.  
  • Impuro.     È  l’invidia.      Che non lo vuoi vedere.   
  • Impuro.     È  l’invidia.      Che non ti fa vedere. 
  • Impuro.     È  l’invidia.       E non vedi Dio
  • Impuro.     È  l’inganno.      Che non la vuoi  la verità.   
  • Impuro.     È  l’inganno.      Che la cambi la verità.
  • Impuro.     È  l’inganno.      Che sei contro la verità.    
  • Impuro.     È  l’inganno.       E sei contro Dio.   
  • Impuro.     È  la malvagità.      Che vuoi il male.   
  • Impuro.     È  la malvagità.      Che fai il male.  
  • Impuro.     È  la malvagità.      Che stai con il male.   
  • Impuro.     È  la malvagità.       E non stai con Dio. 
  • Impuro.     È  l’omicidio.       Che gli levi la vita.  
  • Impuro.     È  l’omicidio.       Che gli togli la vita.   
  • Impuro.     È  l’omicidio.       Che è tua  la vita. 
  • Impuro.     È  l’omicidio.        E non è di Dio.   
  • Impuro.      È  l’adulterio.       Che lo fai tuo. 
  • Impuro.      È  l’adulterio.       Che deve essere tuo.   
  • Impuro.      È  l’adulterio.       Che lo separi.   
  • Impuro.      È  l’adulterio.        E lo separi  da Dio.   
  • Impuro.      È  la superbia.     Che ti senti Dio.    
  • Impuro.      È  la superbia.     Che vuoi fare Dio. 
  • Impuro.      È  la superbia.     Che fai Dio.   
  • Impuro.      È  la superbia.      E non ci sta Dio. 

 

Vengono fuori dall’interno. 

  • Impuro.       Non sta fuori di te.   
  • Impuro.       Sta dentro di te.     Quello che ti fa male.  
  • Impuro.       Sta dentro di te.     Quello che ti fa  stare male. 
  • Impuro.       Perché  dentro di te.     Ti ha levato  Dio.  
  • Impuro.       Perché  dentro di te.     Non ci sta  Dio. 

 

E rendono impuro l’uomo.

  • Sei puro.      Se non ci sta  il male.
  • Sei puro.      Se non ce lo fai stare  il male.
  • Sei puro.      Se non lo vuoi il male.
  • Sei puro.      E vuoi Dio.
  • Sei puro.      Se ci metti   Dio.
  • Sei puro.      Se ci fai stare  Dio.
  • Sei puro.      Se ci sta Dio.   
  • Sei puro.      Nel tuo cuore.

 

  • Allora si.     Che sei puro davvero. 

 

 

 

 

 

 

Signore, da chi andremo?

In quel tempo, molti dei discepoli di Gesù, dopo aver ascoltato, dissero: «Questa parola è dura! Chi può ascoltarla?». Gesù, sapendo dentro di sé che i suoi discepoli mormoravano riguardo a questo, disse loro: «Questo vi scandalizza? E se vedeste il Figlio dell’uomo salire là dov’era prima? È lo Spirito che dà la vita, la carne non giova a nulla; le parole che io vi ho detto sono spirito e sono vita. Ma tra voi vi sono alcuni che non credono». Gesù infatti sapeva fin da principio chi erano quelli che non credevano e chi era colui che lo avrebbe tradito. E diceva: «Per questo vi ho detto che nessuno può venire a me, se non gli è concesso dal Padre». Da quel momento molti dei suoi discepoli tornarono indietro e non andavano più con lui. Disse allora Gesù ai Dodici: «Volete andarvene anche voi?». Gli rispose Simon Pietro: «Signore, da chi andremo? Tu hai parole di vita eterna e noi abbiamo creduto e conosciuto che tu sei il Santo di Dio».

 

“Signore, da chi andremo? Tu hai parole di vita eterna e noi abbiamo creduto e conosciuto che tu sei il Figlio di Dio.”

 

 

Signore da chi andremo?

  • Da chi vai ?
  • Da chi la vita.    Non ce l’ha.
  • Da chi la vita.    Non la dà.
  • Da chi la vita.    Non ci sta.
  • Da chi la vita.    Te la prende.
  • Da chi la vita.    Se la prende.
  • Da chi la vita.    Non te la ridà.
  • Da chi la vita.    Se la porta via.
  • Da chi la vita.    Te la porta via.
  • Da chi la vita.    E non ci sta più.

 

 

Tu hai parole di vita eterna.

  • Senza Gesù.    Rimani qui.
  • Senza Gesù.    Ti fermi qui.
  • Senza Gesù.    Stai qui.
  • Senza Gesù.    A  terra.
  • Con Gesù.    Si apre il cielo.
  • Con Gesù.    Si spalanca il cielo.
  • Con Gesù.    Te lo da lui il cielo.
  • Con Gesù.    È lui  il cielo.
  • È Gesù.    Che ti prende per mano.
  • È Gesù.    Che ti dà la mano.
  • È Gesù.    Che ti porta per mano.
  • È Gesù.    Che ti porta in Dio.
  • È Gesù.    Che ti da  Dio.
  • È Gesù.    Che ti da la vita eterna.
  • È Gesù.     È  lui.   La vita eterna.  

 

Tu sei il Figlio di Dio.

  • Perché Gesù.    È il Figlio di Dio.
  • Perché Gesù.    È Dio.
  • Perché Gesù.    È il Figlio del Dio vivente.
  • Perché Gesù.    È risorto.
  • Perché Gesù.    È risorto  con il suo corpo.  
  • Perché Gesù.    È risorto  con il suo corpo.   Per sempre.
  • Perché Gesù.    Con il suo corpo risorto.   È salito al cielo. 
  • Perché Gesù.    Con il suo corpo risorto.   È asceso al cielo.  
  • Perché Gesù.    Con il suo corpo risorto.   È tornato al cielo.
  • Perché Gesù.    Con il suo corpo risorto.    È tornato al Padre.   
  • Perché Gesù.    Con il suo corpo risorto     Sta con il Padre.   
  • Perché Gesù.    Con il suo corpo risorto.    Siede alla destra del Padre.  

 

  • Perché Gesù.    Fa risorgere.    Pure il tuo corpo.
  • Perché Gesù.    Con il tuo corpo risorto.    Ci porta pure te in cielo. 
  • Perché Gesù.    Con il tuo corpo risorto.    Ci porta pure te dal Padre. 
  • Con il tuo corpo risorto.     Stai con lui e con il Padre.
  • Per l’ eternità.

 

  • Ecco cosa è   la vita eterna.

 

 

 

 

 

 

Il pane è la mia carne

In quel tempo, Gesù disse alla folla: «Io sono il pane vivo, disceso dal cielo. Se uno mangia di questo pane vivrà in eterno e il pane che io darò è la mia carne per la vita del mondo». Allora i Giudei si misero a discutere aspramente fra loro: «Come può costui darci la sua carne da mangiare?». Gesù disse loro: «In verità, in verità io vi dico: se non mangiate la carne del Figlio dell’uomo e non bevete il suo sangue, non avete in voi la vita. Chi mangia la mia carne e beve il mio sangue ha la vita eterna e io lo risusciterò nell’ultimo giorno. Perché la mia carne è vero cibo e il mio sangue vera bevanda. Chi mangia la mia carne e beve il mio sangue rimane in me e io in lui. Come il Padre, che ha la vita, ha mandato me e io vivo per il Padre, così anche colui che mangia me vivrà per me. Questo è il pane disceso dal cielo; non è come quello che mangiarono i padri e morirono. Chi mangia questo pane vivrà in eterno».

 

“Chi mangia la mia carne e beve il mio sangue ha la vita eterna e io lo risusciterò nell’ultimo giorno.”

 

 

Come può costui darci la sua carne da mangiare?

  • Lo dici oggi  anche tu.
  • Ma che dice?
  • Ma non ci dice.
  • Ma non si dice.
  • Ma non si può dire.
  • Ma non sta bene.
  • Ma non ci sta bene.
  • Ma non ci può stare.
  • E non ce lo fai stare.
  • Ma non si fa.
  • Ma non si può fare.
  • Ma non ce la fa.
  • E non glielo fai fare.

Lo dici perché.

  • Per te.   Gesù non è Dio.
  • Per te.   Gesù non è il Figlio  di Dio.
  • Per te.   Gesù non è il Figlio  del Dio vivente.
  • Per te.   Gesù non è il Figlio  di Dio da sempre.

 

Il pane che io darò è la mia carne.

  • Gesù è Dio.   E lo può dire.
  • Gesù è Dio.   E lo può fare.
  • Gesù è Dio.   Solo Dio lo può fare.
  • Quel pane.    È lui che lo fa cambiare.
  • Quel pane.    È lui che lo può cambiare.
  • Quel pane.    Solo lui lo può cambiare.
  • Quel pane.    Solo lui lo fa diventare.
  • La sua carne.

 

Perché la sua carne?

  • La sua carne.    Per darti lui. Vivo.
  • La sua carne.    Per darti Dio. Vivo.
  • La sua carne.    Per darti il suo cuore. Vivo.
  • La sua carne.    Per farti sentire il battito del suo cuore.
  • La sua carne.    Per farti sentire il palpito del suo cuore.
  • La sua carne.    Per far battere il tuo cuore  con il suo cuore.

 

Chi mangia la mia carne e beve il mio sangue ha la vita eterna.

  • Se mangi la sua carne.    Ci sta la vita viva.
  • Se mangi la sua carne.    Ci sta la vita di Dio.
  • Se mangi la sua carne.    Ci sta la vita viva,  di Dio vivo.
  • Se mangi la sua carne.    Ci sta la vita di Dio.
  • Se mangi la sua carne.    Ci sta Dio eterno.
  • Se mangi la sua carne.    Ci sta la vita eterna.
  • Se bevi il suo sangue.     È il suo sangue versato.
  • Se bevi il suo sangue.     È il sangue che ti ha liberato.
  • Se bevi il suo sangue.     È il sangue che ti ha salvato.
  • Se bevi il suo sangue.     E che ti salva  ora.

 

Io lo risusciterò nell’ultimo giorno.

  • Se mangi la sua carne.    Non solo tu.
  • Se mangi la sua carne.    Non solo la tua anima.
  • Se mangi la sua carne.    Ma anche la tua carne.
  • Se mangi la sua carne.    Si è unita a Dio.
  • Anche la tua carne.     Ha toccato Dio.
  • Anche la tua carne.     Ha sentito Dio.
  • Anche la tua carne.     Ha provato Dio.
  • Anche la tua carne.     Si è nutrita di Dio.
  • Alla fine dei tempi.      Risorge anche la tua carne.
  • Alla fine dei tempi.      Gesù fa risorgere anche la tua carne.
  • Alla fine dei tempi.      Gesù viene a prendere anche la tua carne.

 

  • Alla fine dei tempi.     E ti porta tutto intero  in cielo.   Dal Padre.

 

 

 

 

 

 

Io sono il pane vivo disceso dal cielo

In quel tempo, i Giudei si misero a mormorare contro Gesù perché aveva detto: «Io sono il pane disceso dal cielo». E dicevano: «Costui non è forse Gesù, il figlio di Giuseppe? Di lui non conosciamo il padre e la madre? Come dunque può dire: “Sono disceso dal cielo”?». Gesù rispose loro: «Non mormorate tra voi. Nessuno può venire a me, se non lo attira il Padre che mi ha mandato; e io lo risusciterò nell’ultimo giorno. Sta scritto nei profeti: “E tutti saranno istruiti da Dio”. Chiunque ha ascoltato il Padre e ha imparato da lui, viene a me. Non perché qualcuno abbia visto il Padre; solo colui che viene da Dio ha visto il Padre. In verità, in verità io vi dico: chi crede ha la vita eterna. Io sono il pane della vita. I vostri padri hanno mangiato la manna nel deserto e sono morti; questo è il pane che discende dal cielo, perché chi ne mangia non muoia. Io sono il pane vivo, disceso dal cielo. Se uno mangia di questo pane vivrà in eterno e il pane che io darò è la mia carne per la vita del mondo».

 

“Io sono il pane vivo, disceso dal cielo. Se uno mangia di questo pane vivrà in eterno e il pane che io darò è la mia carne per la vita del mondo.”

 

 

Io sono il pane.

  • Io sono il pane.    Chi te lo da un pane così.
  • Io sono il pane.    Dove lo trovi un pane così.
  • Io sono il pane.    Non ci sta un pane così.
  • Io sono il pane.    Te lo da il Padre.  Un pane così.
  • Io sono il pane.    Viene dal Padre.  Un pane così.
  • Io sono il pane.    Parte dal Padre.   Un pane così.
  • Io sono il pane.    Comincia dal Padre.  Un pane così.
  • Io sono il pane.    L’ha pensato il Padre.   Un pane così.
  • Io sono il pane.    L’ha voluto il Padre.   Un pane così.
  • Io sono il pane.    Te lo manda il Padre.   Un pane così.

 

Vivo.

  • Vivo.    È un pane vivo.
  • Vivo.    È l’unico pane vivo.
  • Vivo.    Non ci sta un altro pane vivo.
  • Vivo.    È il pane di Dio.
  • Vivo.    È il pane del Dio vivo.
  • Vivo.    È il pane.   Che è Dio vivo.

 

Disceso dal cielo.

  • Quel pane.    Stava  in cielo.
  • Quel pane.    Stava  alla destra del Padre.
  • Quel pane.    Stava  da sempre alla destra del Padre.
  • Quel pane.    È sceso dal cielo.
  • Quel pane.    È disceso dal cielo.
  • Quel pane.    È venuto giù.  Dal cielo.

 

Se uno mangia di questo pane vivrà in eterno.

  • È venuto.    Per darti Dio.
  • È venuto.    Per darti il Padre.
  • È venuto.    Per portarti il Padre.
  • È venuto.    Glielo ha chiesto il Padre.
  • È venuto.    Perché ti puoi perdere.
  • È venuto.    Per non farti perdere.
  • È venuto.    Per non farti disperdere.
  • È venuto.    Per non farti finire.
  • È venuto.    Per non farti morire.
  • È venuto.    Per non farli sparire.
  • È venuto.    Per darti la vita.
  • È venuto.    Per darti la vita di Dio.
  • È venuto.    Per darti la vita in Dio.
  • È venuto.    Per darti la vita eterna.

 

Il pane che darò è la mia carne.

  • Ecco come fa.    A darti lui come pane.
  • Ecco come fa.    A darti lui come pane vivo.
  • Ecco cosa è.      Il pane vivo.
  • Quel pane.     È lui vivo.
  • Quel pane.     È la sua carne.
  • Quel pane.     È la sua carne viva.
  • Quel pane.     Ti da  la sua vita.
  • Quel pane.     Ti da la vita  di Dio.
  • Quel pane.     Ti da la vita di Dio.   Che è eterno.

 

Quel pane.     Ti da la vita eterna.

 

 

 

 

 

Io sono il pane

In quel tempo, quando la folla vide che Gesù non era più là e nemmeno i suoi discepoli, salì sulle barche e si diresse alla volta di Cafàrnao alla ricerca di Gesù. Lo trovarono di là dal mare e gli dissero: «Rabbì, quando sei venuto qua?». Gesù rispose loro: «In verità, in verità io vi dico: voi mi cercate non perché avete visto dei segni, ma perché avete mangiato di quei pani e vi siete saziati. Datevi da fare non per il cibo che non dura, ma per il cibo che rimane per la vita eterna e che il Figlio dell’uomo vi darà. Perché su di lui il Padre, Dio, ha messo il suo sigillo». Gli dissero allora: «Che cosa dobbiamo compiere per fare le opere di Dio?». Gesù rispose loro: «Questa è l’opera di Dio: che crediate in colui che egli ha mandato».
Allora gli dissero: «Quale segno tu compi perché vediamo e ti crediamo? Quale opera fai? I nostri padri hanno mangiato la manna nel deserto, come sta scritto: “Diede loro da mangiare un pane dal cielo”». Rispose loro Gesù: «In verità, in verità io vi dico: non è Mosè che vi ha dato il pane dal cielo, ma è il Padre mio che vi dà il pane dal cielo, quello vero. Infatti il pane di Dio è colui che discende dal cielo e dà la vita al mondo». Allora gli dissero: «Signore, dacci sempre questo pane». Gesù rispose loro: «Io sono il pane della vita; chi viene a me non avrà fame e chi crede in me non avrà sete, mai!».

 

Gesù rispose loro: “Io sono il pane della vita; chi viene a me non avrà fame e chi crede in me non avrà sete, mai!”

 

 

Chi è il tuo pane.

  • Ti danno da mangiare.     Il loro male.
  • Ti fanno mangiare.     Il loro male.
  • Ti fanno mangiare.     E ti fanno male.
  • Altro che pane.
  • E tu hai fame.
  • Hai ancora fame.
  • Hai ancora più fame.
  • Ti fanno bere.       Quello che dicono loro.
  • Ti fanno bere.       Perché lo dicono loro.
  • Ti fanno bere.       Come lo dicono loro.
  • E tu hai sete.
  • Hai ancora sete.
  • Hai ancora più sete.

 

Io sono il pane.

  • Il pane vero.    Ecco cosa è.
  • Il pane vero.    Ecco chi è.
  • Il pane vero.    Ecco che fa.
  • Il pane vero.    È una persona.
  • Il pane vero.    È Gesù in persona.
  • Il pane vero.    È il Figlio di Dio.
  • Il pane vero.    È Dio.

Della vita.

  • Il pane vero.    Non ti leva la vita.
  • Il pane vero.    Te la da la vita.
  • Il pane vero.    Ti da la vita vera.
  • Il pane vero.    Ti da la vita intera.

 

Chi viene a me non avrà più fame.

  • Io sono il pane.    Gesù è  il pane.
  • Io sono il pane.    Gesù è Dio.
  • Io sono il pane.    Quel pane  è Dio.
  • Io sono il pane.    È Dio il tuo pane.
  • Io sono il pane.    E non ti manca niente.
  • Io sono il pane.    Non ti serve niente.
  • Io sono il pane.    E non cerchi altro.
  • Io sono il pane.    Non speri altro.
  • Io sono il pane.    Non chiedi altro.
  • Io sono il pane.    E sei riempito.
  • Io sono il pane.    Sei saziato.
  • Io sono il pane.    Sei beato.
  • Se stai in Dio.      Ti basta Dio.

 

Chi crede in me non avrà sete, mai!

  • È Gesù.    È Dio.
  • È Gesù.    È lui che bevi.
  • È Gesù.    È Dio che bevi.
  • È Gesù.    E non bevi altro.
  • È Gesù.    E non ti bevi altro.
  • È Gesù.    E non ti danno da bere altro.
  • È Gesù.    E non ci sta più la sete.
  • È Gesù.    Non hai più sete.
  • È Gesù.    Si placa la sete.

 

 

  • È Gesù.     Il pane  del Padre.
  • È Gesù.     Il pane  che ti dà  il Padre.