Il granello di senape.

In quel tempo, gli apostoli dissero al Signore: «Accresci in noi la fede!». Il Signore rispose: «Se aveste fede quanto un granello di senape, potreste dire a questo gelso: “Sràdicati e vai a piantarti nel mare”, ed esso vi obbedirebbe. Chi di voi, se ha un servo ad arare o a pascolare il gregge, gli dirà, quando rientra dal campo: “Vieni subito e mettiti a tavola”? Non gli dirà piuttosto: “Prepara da mangiare, stríngiti le vesti ai fianchi e sérvimi, finché avrò mangiato e bevuto, e dopo mangerai e berrai tu”? Avrà forse gratitudine verso quel servo, perché ha eseguito gli ordini ricevuti? Così anche voi, quando avrete fatto tutto quello che vi è stato ordinato, dite: “Siamo servi inutili. Abbiamo fatto quanto dovevamo fare”».

 

«Se aveste fede quanto un granello di senape, potreste dire a questo gelso: “Sràdicati e vai a piantarti nel mare”, ed esso vi obbedirebbe.

 

 

Se aveste fede.

  • La fede.
  • Non è
  • un pensiero.
  • Il pensiero.
  • Non lo sradica
  • il gelso.
  • La fede.
  • Non è
  • uno sforzo.
  • Lo sforzo.
  • Non lo sradica
  • il gelso.

Il granello di senape.

  • La fede.
  • È Dio.
  • È un granello
  • di Dio.
  • Dio sì.
  • Che lo sradica
  • il gelso.
  • Allora sì.
  • Che si sradica
  • il gelso.
  • Allora sì.
  • Che lo sradichi
  • il gelso.

 

Il gelso.

  • Non è solo
  • un albero.
  • Il gelso.
  • È un male.
  • Che ha
  • le radici.
  • È un male.
  • Che ha messo
  • radici.
  • È un male.
  • Con tante
  • radici.

Sradicati.

  • E Dio
  • lo stacca
  • dalle radici.
  • E Dio
  • lo distacca
  • dalle radici. 
  • Ed Dio
  • lo strappa
  • con le radici.

E gettati in mare.

  • Lo prende
  • e lo piazza
  • in mare.
  • Lo prende
  • e lo butta
  • in mare.
  • Lo prende
  • e lo butta
  • a mare.
  • Lo prende.
  • E lo affoga
  • in mare.
  • E il gelso
  • lo fa.
  • Ci sta.
  • E ci resta.
  • Nel mare.

 

  • Se  ci sta Dio.
  • Un granello  di Dio.
  • Ecco  che fa   la fede.